Die Sprache der Medizin kann sehr vielfältig sein. Dabei ist stets darauf zu achten, an wen sich die Texte richten sollen. Braucht es eher präzise Fachsprache, die sich weniger Worte bedient, oder müssen die Texte leicht verständlich sein? Wir passen Ihre Texte genau auf Ihre Zielgruppe an, damit auch wirklich das ankommt, was ankommen soll.
Unser Leistungsspektrum umfasst:
Egal ob medizinische Fachtexte, Informationen in leichter Sprache oder überzeugende Webtexte - wir unterstützen Sie in allen Belangen!
Sie haben bereits fertige Texte, möchten aber noch einen finalen Check durchführen lassen.
Prüfung medizinischer Texte auf Ihre Aktualität und inhaltliche Genauigkeit.
Unser Team aus erfahrenen Redakteuren, Ärzten und Wissenschaftlern hat auch Muttersprachler unter sich, die bereits an der Übersetzung von Fachliteratur mitgewirkt haben. Warten Sie also nicht länger mit Ihrem Vorhaben, Ihre Webseite, Ihren Blog, Ihren Newsletter oder Ihr Buchprojekt einem englischen Publikum zu präsentieren!
Je nach Umfang ergibt sich eine individuelle Preisgestaltung für die jeweilige Übersetzungsarbeit. Für Übersetzungen veranschlagen wir einen Wortpreis von 15 Cent. Bei größeren Aufträgen stellen wir Ihnen gerne ein Angebot mit einem vergünstigten Wortpreis zusammen. Schreiben Sie uns gerne direkt oder vereinbaren Sie ein kostenfreies Erstgespräch, wenn Sie Ihr Projekt für den englischsprachigen Raum zur Verfügung stellen möchten.